Sloveso gustar patří mezi pilíře španělštiny, ale pro mnoho studentů představuje strašák. Jeho správné použití vám odkrývám v samostudijním kurzu, ale tento článek vám ho přiblíží v praxi.

Zopakujte si poslech alespoň 3krát

1. Poslech: Zaměřte se na klíčová slova a myšlenku. Na první poslech jsem vyzkoušela text vygenerovaný umělou inteligencí. Zní vám přirozeně?

2. Diktát: Následně vám text přečtu pomalu a srozumitelně, abyste si ho mohli zaznamenat.

3. Čtení: Nakonec získáte písemný text a na konci tohoto článku i překlad.

Záliby poslech

o hlas pomocí umělé inteligente

Než se podíváte na překlad, zkuste toto krátké cvičení, zda jste dobře porozuměli textu.

Juan: ¿Qué te gusta hacer en tu tiempo libre?
María: Me gusta leer y ver películas.
Juan: ¡Genial! A mí también me gusta leer, pero prefiero hacer deporte.
María: Ah, interesante. ¿Qué deportes te gustan?
Juan: Me gusta jugar al fútbol y al baloncesto.

María: A mí también me gusta el baloncesto. Podemos jugar juntos algún día.
Juan: ¡Buena idea! Me gusta mucho.
María: ¿Cuándo juegas al baloncesto?
Juan: Suelo jugar los sábados por la tarde.

María: ¿Dónde juegas normalmente?
Juan: Juego en una cancha cerca de mi casa.
María: ¿Te parece bien jugar juntos este sábado?
Juan: ¡Claro! Jugar contigo va a ser una experiencia genial.

María: Y además de esto, ¿qué más te gusta?
Juan: Me gusta la comida mexicana.
María: A mí también.
Juan: No me gusta la lluvia.
María: A mí tampoco.
Juan: No me gusta esquiar.
María: A mí sí.
Juan: Me gusta bailar tango.
María: A mí no.

Jan: Co ráda děláš ve svém volném čase?
Marie: Ráda čtu a sleduji filmy.
Jan: Skvělé! Také rád čtu, ale preferuji sportovat.
Marie: Ach, zajímavé. Jaké sporty máš rád?
Jan: Rád hraji fotbal a basketbal.

Marie: Basketbal mám také ráda. Můžeme si někdy zahrát spolu.
Jan: Skvělý nápad! To se mi moc líbí.
Marie: Kdy hraješ basketbal?
Jan: Obvykle hraji v sobotu odpoledne.

Marie: Kde obvykle hraješ?
Jan: Hraji na hřišti poblíž mého domu.
Marie: Bude ti vyhovovat hrát spolu tento sobotu?
Jan: Jasně! Hrát s tebou bude skvělý zážitek.

Marie: A kromě toho, co ještě máš rád?
Jan: Mám rád mexické jídlo.
Marie: Já taky.
Jan: Nelíbí se mi déšť.
Marie: Ani mně.
Jan: Nemám rád lyžování.
Marie: Já ano.
Jan: Rád tančím tango.
Marie: Já ne.

Gramatické pasti španělštiny: Infografika vám pomůže je rozpoznat a vyhnout se jim. Tuhle a mnoho dalších najdete v samostudijním kurzu zde.

Jak najít kurzy a materiály v členské sekci (návod)

Obsah na jednom místě Členskou sekci s materiály a kurzy nabízím proto, abyste měli zakoupený obsah na jednom místě. Po zakoupení vám přijde automatický e-mail s názvem VÁŠ ÚČET NA MLUV ŠPANĚLSKY BYL ZALOŽEN. Bohužel, často se stane, že zapadne do spamu. Zkontrolujte...

Nejpoužívanější španělské fráze pro každodenní reakce

Chcete mluvit španělsky přirozeně a s lehkostí? Zajímají vás hovorové španělské výrazy, které uslyšíte během každodenních konverzací ve Španělsku? Pak jsou tyto fráze právě pro vás! V tomto článku najdete nejpoužívanější španělské fráze pro běžné reakce na radostné...

Jak mluvit přirozeně španělsky? Naučte se výplňová slova

¿Qué son las muletillas? Vyplňová slova neboli muletillas jsou krátké výrazy nebo věty, které se ve španělské konverzaci objevují velmi často. Nepřinášejí novou informaci, ale slouží k vyplnění pauzy, udržení pozornosti, vyjádření emocí nebo propojení myšlenek. Díky...

Jak na mikroučení ve španělštině: Malé kroky, velké pokroky

Kolikrát už jste si řekli: „Dnes nemám čas na španělštinu, tak se k ní vrátím zítra.“ A najednou zjistíte, že jste se jí nevěnovali už celý týden? Pokud máte pocit, že nemáte na španělštinu dost času, mám pro vás skvělou zprávu: Nemusíte se učit hodiny denně, abyste...

Sloveso tener (poslechový diktát)

Učení se cizímu jazyku neznamená jen memorování gramatických pravidel a slovní zásoby – neméně důležitá je i schopnost rozumět mluvenému slovu. Možná jste si všimli, že při čtení španělského textu dokážete rozpoznat mnoho slov, ale když začne mluvit rodilý mluvčí,...

Orientace ve španělštině (poslechový diktát)

Učení se cizímu jazyku není jen o biflování gramatiky a slovíček – klíčovou roli hraje také schopnost porozumět mluvenému slovu. Možná už jste si všimli, že při čtení španělského textu zvládnete rozpoznat spoustu výrazů, ale jakmile začne mluvit rodilý mluvčí, zdá se...

Jaké je počasí ve španělštině (poslech a diktát)

Učení se cizímu jazyku není jen o gramatice a slovní zásobě, ale také o trénování poslechu. Možná jste si už všimli, že když čtete španělský text, rozumíte většině slov, ale když uslyšíte rodilé mluvčí, všechno zní rychle a složitě. Pravidelný poslech vám pomůže lépe...

Jídlo ve španělštině (poslech a diktát)

Učení se cizímu jazyku není jen o gramatice a slovíčkách, ale především o poslechu a porozumění. Možná to znáte – když čtete text ve španělštině, rozumíte většině slov, ale jakmile začnou rodilí mluvčí mluvit, všechno zní příliš rychle a nesrozumitelně. Právě proto je...

SMART cíle ve výuce španělštiny

Metoda SMART je jedním z nejefektivnějších nástrojů pro stanovení a plánování cílů. Používá se v managementu a strategickém plánování k vytvoření jasně definovaných a dosažitelných cílů. Název SMART je zkratkou, kde každé písmeno představuje klíčovou charakteristiku,...

Obchody a instituce – 16 slovíček ve španělštině

V dnešním článku se naučíte 16 slovíček týkajících se obchodů a institucí ve španělštině, které pomohou začínajícím studentům. Kromě teoretické části, kde se dozvíte, jak se jednotlivá slovíčka píší a vyslovují, si také vyzkoušíte praktická cvičení. Ta vám pomohou si...

Jak si objednat pití ve španělštině

Ať už si užíváte tapas v rušném baru v Madridu, nebo relaxujete na pláži na Mallorce, znalost základních frází pro objednání pití ve španělštině vám zpříjemní a usnadní vaši cestu. V turistických oblastech se často setkáte s anglicky mluvící obsluhou, ale znalost...

Jsem Kristy, lektorka španělštiny, která se narodila v Srbsku a díky mexickým telenovelám se zamilovala do španělštiny. A ta láska trvá dodnes. Vystudovala jsem angličtinu a španělštinu se zaměřením na vzdělání na Technické univerzitě v Liberci a následně španělskou filologii v Olomouci. Zkušenosti jsem získala na studijním pobytu v Granadě, pracovní stáži v jazykové škole v Barceloně a v Las Palmas. Své studenty motivuji, aby se zbavili strachu z mluvení a radovali se z vlastních pokroků a úspěchů.

Váš košík