Hola, hola. Už jsem zpátky v Čechách. Můj dvouměsíční pobyt v Las Palmas skončil, a od včerejška zase dýchám český vzduch. Sice už nebydlím u oceánu, ale na české prostředí jsem se moc těšila. 😊

Už jste někdy navštivili Las Palmas?  Je jedno z jeho dvou hlavních měst (vedle Santa Cruz de Tenerife) Kanárských ostrovů. Město, které mi poskytlo domov na dva měsíce, na mě zanechalo silný dojem a jsem si jistá, že jsem tam nebyla naposledy. Zde se můžete podívat na mé krátké video města 🙂

Co jsem tam dělala:

Koncem června jsem odjela pracovat do vzdělávací agentury v Las Palmas de Gran Canaria díky programu Erasmus pro mladé podnikatele. Má náplň práce spočívala v opravování případných chyb v online jazykových kurzech, administrativní činnosti a zlepšení metodologie ve výuce cizích jazyků. Nakonec jsem dokázala vytvořit vlastní online kurz angličtiny pro mírně pokročilé studenty. Dalo mi to spoustu práce, ale uspěla jsem ho dokončit a již brzy bude k prodeji na www.aicad.es 😊 Kurz je stavěný na základě blended-learning (kombinace online výuky v kurzu + soukromé hodiny s lektorem), což znamená, že studenti, kteří si tento kurz koupí, budou mít se mnou výuku angličtiny.

Měla jsem velké štěstí, že jsem narazila na prima podnikatelé, kterého jsem se mohla ptát na vše, co mě ohledně podnikání zajímalo. Dalo mi to hodně a jsem nesmírně ráda, že jsem se tohoto programu zúčastnila.

Co mi tento pobyt dal?

Tento pobyt mi nejen pomohl se profesně vzdělávat, ale také mi moc dal v osobním životě. Našla jsem si čas na své koníčky a dokázala jsem relaxovat. Po práci, když jsem neměla soukromé hodiny španělštiny, jsem se byla opalovat na pláži (výhoda, když žijete 2 minuty od pláže, hehe 😊), zašla jsem si do kina, dala si dobrou kávu v kavárně a četla knížku, ráno před práci si 2x týdně zaběhala podél pláže, chodila s kamarády pozorovat západ slunce a samozřejmě i na tapas (španělské chuťovky, mňam). Již druhý den po mém příjezdu jsem se seznámila s partou, kterou jsem si naprosto zamilovala. Upřímně věřím, že se jedná o přátelství na celý život. Strávili jsme kupu času spolu, tančili, hráli hry, mluvili o životních plánech a podporovali se navzájem. Díky jim jsem neměla čas smutnit po domově 😊 Nemluvě o jazyce a kultuře, po kterých se mi bude moc stýskat (dobře, kromě zvyku chodit všude pozdě 😊 ).

Co mi tento pobyt vzal?

Předsudky! Je neuvěřitelně krásně vidět klidné soužití mezi Španěly a Maročany. Na jedné straně volnost sebevědomých španělských žen, které chodí ve městě v krátkých elegantních šatech nebo v mini šortkách, na druhé straně muslimské ženy, které jsou zahalené v různobarevných hidžábech s dětmi a nákupními taškami. Najdete spoustu i jiných národností (a samozřejmě hodně turistů z různých zemí), ale fascinující je, že nenarazíte na žádný konflikt. Lidé mají většinou dobrou náladu a hlavně, jsou moc srdeční a rádi pomáhají. Ve městě jsem se cítila v naprostém bezpečí. Dokonce zde naleznete i duhově zbarvený “homosexuální přechod pro chodce”. Kanárské ostrovy nabízí naprostou volnost! Už jste někdy byli v podobném městě, kde jste si dělali, co jste chtěli a neřešili ostatní?

Jak se mluví na Kanárských ostrovech?

Mluvená španělština na Kanárských ostrovech se podobá latinskoamerické variantě španělštiny, španělštině mluvené na Kubě, Puerto Ricu nebo Dominikánské republice. Pokud jste se předtím učili výslovnost podle kastilštiny, tak můžete ze začátků tápat, ale dá se tomu velice rychle přizpůsobit. Jakmile se naučíte následující fonetické, gramatické a lexikální prvky, budete mluvit jako rodilý obyvatel. 😊

Základní charakteristiky, které se nejvíce objevují v kanárském dialektu:

  • seseo (-c a -z se vyslovují stejně jako -s: plaza > /plasa/;
  • místo osobního zájmena vosotros se používá ustedes
  • dochází k aspiraci souhlásky -s: asco > /ahko/; el mes > /el meh/;
  • aspirace může změnit znělé souhlásky -b,-d,-g, na neznělé, když se nachází uvnitř slova před -s: disgusto>/dihto/
  • asimilace souhlásky, která následuje po -s: los burros > /lob burro/
  • ztráta samohlásky -g před -u: igual > /iual/
  • prodlužování samohlásek: patio > /pá:tjo/
  • občas uslyšíte i zachovaná slova z guančštiny: baifo, guanarteme: nebo vlastní jména jako Xerach, Aytami…).

A hlavně, zapomeňte na slovo autobús 😊 Zaměňte ho slovem guagua, které se používá také v Dominikánské republice, Portoriku, Kubě a na Baleárských ostrovech. Takže místo Estación de autobuses, hledejte Estación de Guaguas.

Las Palmas

Las Palmas

Už jste navštívili Kanárské ostrovy? Jaký jste z toho měli pocit? Podělte se o své zážitky na info@clevermarketing.cz Budu se těšit.

Kristy

Váš košík